August 2011
2 posts
Translating Ai Weiwei
For The Economist, I wrote a story about Lee Ambrozy, who spent the last three years translating Ai Weiwei’s Chinese blog into an English language book.
After Lee Ambrozy moved to Beijing in 2004, she quickly grew accustomed to the spectacle that trailed Ai Weiwei wherever he went. The first time she saw the artist and activist in person, he was accompanied by five video cameras. Some...
An Interview with Mike Sacks
Last week, I rang one of my favorite writers, Mr. Mike Sacks.
It did not go well.
Listen to the audio here.
—ANDREW STOUT About | Journalisms | Tumblr | Twitter